名著必读 泰戈尔诗选
泰戈尔的诗篇含蓄而深含韵味,他用比喻熏陶读者,用形象启发读者,而并不把诗的意思说的很直白,从而让读者再创造,驰骋人们的想象力,从而使你获得无法计量的美学享受。这正是泰戈尔诗歌的魅力所在,想要享受文学带
泰戈尔的诗篇含蓄而深含韵味,他用比喻熏陶读者,用形象启发读者,而并不把诗的意思说的很直白,从而让读者再创造,驰骋人们的想象力,从而使你获得无法计量的美学享受。这正是泰戈尔诗歌的魅力所在,想要享受文学带
《叶甫盖尼•奥涅金》是俄罗斯第一部现实主义作品,成功地塑造出了俄国文学中第一个“多余人”形象。作品的主人公贵族青年奥涅金有过和一般的贵族青年相似的奢靡的生活道路,但在当时的时代气氛和进步的启蒙思想影响下
本书收入作者2000年以来发表的译诗论文和译诗随笔等。内容分三部分:“译诗的进化”,“名诗的故事”,“进化的结果”。第一部分主要讨论英诗汉译的发展和高要求译诗的由来,通过对具体的诗的不同翻译,或对具体译者的译法
海盗:叙事诗(1828-1835),ISBN:9787532714520,作者:(俄)М.Ю.莱蒙托夫(М.Ю.Лермонтов)著;智量译
本书选辑了作者于1859年至1877年创作的100余首抒情诗。
本诗选包括从十八世纪中叶到十月革命时期的184位诗人的500多首作品,对每位诗人的生平及创作风格作了简要介绍。
本书据印度Kitabistan 1946年版译出
印度著名的作家泰戈尔自一九一三年获诺贝尔文学奖后,便从自己大量的孟加拉文诗歌中挑选出他最喜欢得意的诗篇,经过再体验和再创作,译成洗净铅华的、清新、自然、隽永的散文诗,陆续结集奉献给世界的读者:《吉檀迦
普希金文集:抒情诗二,ISBN:9787532715435,作者:冯春译
《普希金文集:抒情诗1》由上海译文出版社出版。