法国文学导读
《法国文学导读:从中世纪到20世纪》根据中国学生学习法语语言文字的认知特点,努力引导学习读懂范文,使学生通过对作者、作品的介绍,对范文的点评分析而品尝到阅读的快乐。
《法国文学导读:从中世纪到20世纪》根据中国学生学习法语语言文字的认知特点,努力引导学习读懂范文,使学生通过对作者、作品的介绍,对范文的点评分析而品尝到阅读的快乐。
《解构与批评》对解构主义进行了深入论述。五位作者中,有当代杰出的文学评论家,有解构主义的创始人,有解构主义运动的核心人物,还有当代文学界著名的专家和学者。他们探讨文学和文学理论的风格卓异,但又各自展现
《外教社
《德语诗歌名家名作选读》由上海外国语大学德语系谭余志副教授在多年从事德国诗歌研究和教学的基础上精心编写而成。全书收录了各时期德语诗歌名家、名作及代表各流派的典型诗作。作者不仅对德语诗歌史进行了全面系统
《塞缪尔•约翰逊(英文)》主要内容:编者邀请了英语国家的知名学者,从多个不同而又相互联系的角度介绍约翰逊的主要作品和部分人们不很熟悉的作品,以及这些作品中所反映出来的某些重要题材。这些文章或是深入评价了
纵览中国现代散文丰富多彩不乏值得向海内外推荐的佳作.继第一辑推出后,译注者又精选中国现代散文名篇45篇,以飨读者。书中各篇均为汉英对照,并附对原作者的一些必要简介。点评部分包括分析讲解语言难点、翻译方法
在金光闪耀的影剧业中发生了许多奇闻轶事:有人恐吓说要刺杀著名的电视主持人,有人破坏了法国小姐选美大赛,有人杀害了不知名的自由作曲家…… 伴随着这三个侦探故事,你将会发现一些影剧业中不为人知的秘密。而
本书提供了西班牙文学发展的一般知识,简要勾勒了西班牙文学发展概貌,包括发端、沿革、嬗变的历史轨迹、重要流派、主要作家及其代表作品等。本书开篇为“绪论”,简述了西班牙文学特点及走向。然后以时间为顺序,按阶
《摹仿论:西方文学中所描绘的现实(50周年版)》是德德国著名学者埃利里希·奥尔巴赫的代表作,被翻译成多种文字,在欧美学界产生了广泛而深远的影响。原著是用德文写成,1946年在瑞士出版。英译本初版于1953年由美国普
本读本将原文与译文对照排版,方便读者阅读揣摩。译文部分穿插名家对译文的点评。点评从词、句的翻译方法、翻译效果、译语特点、译者用意、译者风格等方面出发,全面指点学生对照阅读原文和译文,细心体会翻译过程,
“外教社新编外国文学史丛书”是“十二五”国家重点出版规划项目。本系列已推出三十多个书目,深受国内外学术界好评。丛书作者均为我国国别文学领域的著名专家,教授。丛书从宏观到微观对有关国家文学史进行深入阐述,使
《什么是现实主义文学》共归纳了60个有关现实主义文学的基本问题,阐释了现实主义概念,并对现实主义代表作家及其作品进行了解读和分析,不仅厘清了现实主义涵义的嬗变,还详细介绍了19世纪前后西方文艺批评史中对“
《英国文学通史》这部中等规模的英国文学通史以历史进程为顺序,以文学体裁的演化为框架,以流派运动的转换为线索,是古往今来英国文学重要作家作品研讨的集大成者。 文学史以叙述介绍为主,辅以适当分析评论,记述