朗费罗诗选
本书乃著名翻译家杨德豫先生译诗集之五,集中展示了其“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似,达到了后来者很难超越的高度。朗费罗为美国十九
本书乃著名翻译家杨德豫先生译诗集之五,集中展示了其“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似,达到了后来者很难超越的高度。朗费罗为美国十九
本书乃著名翻译家杨德豫先生译诗集之二,集中展示了其“把英语格律诗译成汉语格律体诗”的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似,达到了后来者很难超越的高度。华兹华斯为英国浪
《现代文学讲演录》共分四编,对现代文学史的建构过程作了比较深刻的反思,对现代文学的文化蕴涵作了较为充分的阐释,对现代文学的思潮流派作了颇具现实性的论述,并对现代作家的经典意义发表了自己独特的见解。 《
低地国家包括荷兰、比利时、卢森堡。而《低地国家文学史》则是荷、比兰国用荷兰文来写作的文学之历史。本书在西方的低地国家文学史著作中享有盛誉,被公认为是压卷之作。在我国,低地国家文学者花数年之辛劳,译出《
本书是高阳笔下脍炙人口的名著,勾辑了爱新觉罗的祖先及太祖、太宗、世祖、圣祖、世宗、高宗、仁宗、宣宗、文宗、穆宗、德宗等清朝历代皇帝的相关史实。据高阳的论点,清朝的皇帝,平均要比明朝的皇帝好得多。可惜雍
追寻中国人失落的想象力,山海经不可不读。 山海经是古代中国人想象力的集中体现,深刻并鲜活地反映了上古时代的各种传说。 《山海经》是中国上古文化的珍品,集地理志、方物志、民族志、民俗志于一身,既是一部巫书
这是一本绝对不一样的红楼书。 不同以往任何一种红学书,摒弃了学究流习,是穿越时空用心灵对话心灵写出来的——有新鲜生命般的律动。 这是一本从热爱诞生的书。 西岭雪迷恋红楼,20余年痴心不改。书中的每一个字,都
编辑推荐: 1.《左氏春秋》是中华历史文化遗产中的一部优秀的史学著作,是对春秋时期这样一个伟大而璀璨时代所做得最完备的记述。梁启超曰《左传》“是两千年前最宝贵之史料”。史学大师钱穆说:“我认为我们要读古代
维利·罗尼的作品覆盖了整个20世纪。他是个很执著的人,从最初开始拍摄就伴随着并记录下巴黎人民为了更美好的生活而进行的奋斗。他比任何人都更有资格为巴黎几乎一个世纪以来的历史作证。现今他的照片被世界各地的博
本书为《单读》(原“单向街”)系列文集的第6辑,本辑专题栏目围绕“逃离•归来”,分别从艺术、文化和非虚构报道等多角度,对一些社会文化现象、历史文化名人和轶事作了回顾、访谈和叙写,包括史景迁夫人金安平谈庄子与
《五十年代的尘埃》,五十年代唐德刚在纽约发表的作品之精选,多为遗忘多年后重新整理发现的作品,故而称之。其中《梅兰芳传稿》既是唐德刚的成名作,也是代表作之一,几十年来在海外反复刊载,被评家认为是所有写梅
每年 2 月 14 日,是年轻人记得的一个日子。在木心读者的记忆中,这一天,正是诗人的生日。他离开我们三年了,本社《温故》又到了推出纪念专号的日子。 最近有位青年音乐人为木心的小诗《从前慢》谱了曲子,亲自弹唱
德国有心结,一提到犹太人,德国人的肾上腺素水平就会猛增。 君特·格拉斯说,“有了奥斯维辛集中营的惨痛回忆,德国就应该永远分裂。” 倘若说人类史上最黑暗的篇章是可以“应对”的话,那么德国人总体而言可谓应对自如
一条中国式道路的诞生记;一部发展时代的观照记与沉思录。 大湘西,千年驿道旁的一个古老村庄,林则徐和沈从文足迹洒落之地,一条新规划的高速公路正待破土动工,引来大拨以修路为业的外地人和钢铁机械。在危机四伏
《火焰的喷泉:茨维塔耶娃书信选》是二十世纪俄罗斯诗人茨维塔耶娃的书信选集。茨维塔耶娃不仅以诗歌名世,其散文及书信创作也别有异彩,在俄国散文史上堪称戛戛独造,即使置之于世界文坛,也别具一格。茨维塔耶娃的