君子藏器于身,待时而动。
--《周易》
:

西方文学中的跨文化交流

西方文学中的跨文化交流

作者: 潘一禾

出版社: 浙江大学出版社

出版时间: 2007-11

价格: 22.00元

ISBN: 9787308056052

【🔥扫码右侧二维码】

【📱扫码极速下载】浏览器自动唤起

💎独家资源·限时共享

作者简介:

潘一禾,1959年生于杭州。浙江大学传媒与国际文化学院教授。1987年获杭州大学“世界文学”专业硕士学位。1992年获美国纽约圣·约翰大学“亚洲研究”专业硕士学位。目前主要从事比较政治文化和世界文学方面的教学与研究。已出版《文化与国际关系》、《西方文学中的政治》、《阅读经典:世界文化名著阐释》、《观念与体制:政治文化的比较研究》、《故事与解释:世界文学名著通论》等个人学术专著多部。

内容简介:

“东方”与“西方”之间跨越各种界限的文化交流连绵不绝、苍黄翻覆,最初的古老传说在不断的重新阐释中,总是展现新的折冲交错和愈来愈不可阻挡的相互深度影响。虽然人类共同经历的跨文化交流历程饱含着许多血泪沾巾的文化入侵和思想压迫,却也保留着诸多精神距离的拉近和彼此心意的沟通。 本书选择了世界文学史上的许多名著和相关评述,作为促进我们进行成功跨文化交流的“酵母”,并结合当代跨文化交流学的一些基本概念介绍,来对文学中的跨文化交流案例进行新角度的理解。在这些文学名著中,真实而又全面地记录了各种各样的、源远流长的跨文化交流经历,尤其是内在的精神、观念和感情交流的经历,所以它们往往比纯粹的历史记录更能引发后人的共鸣和思考;而古今中外的学者们对这些名著的不同评论,又往往能更好地开拓我们的思考领域和深化我们的切身体验。 在每一部分的讨论之后,本书还加入了一些思考题,这些论题值得读者借用网络和图书馆来进行独立研究和思考,目的是培养读者一种亲身参与的习惯和发挥主体介入的主观能动性。

目录:

《西方文学中的跨文化交流》 目录 00引言 01来自东方的他者 02酒神与东方人的报复 03名人们的文化偏见 04鲁滨孙与多侧面的西方人 05神秘的东方女性 06另一类神秘的东方女性 07文化混血儿基姆 08颠覆、反抗与超越 09理解、接纳与联结 附录一:文化间差异与比较方法 附录二:分组讨论的议题 附录三:主要参考书目 后记。

相关推荐

追问
2025-03-04 9.3k
长安的荔枝
2025-03-05 4.8k

评论

暂无评论
登录发表评论