吾生也有涯而,知也无涯。
--《庄子》
:

抒情短诗精选(英汉对照)

抒情短诗精选(英汉对照)

作者: 黄伯飞(美)

译者: 黄伯飞(美)

出版社: 东方出版中心

出版时间: 1999-12

价格: 10.00

ISBN: 9787806274309

页数: 261 页

【🔥扫码右侧二维码】

【📱扫码极速下载】浏览器自动唤起

💎独家资源·限时共享

作者简介:

黄伯飞(英文名Parker

Po-feiHuang):1914年生,祖

籍广东台山。早年毕业于北

京辅仁大学西方语言文学

系。1947年赴美深造,获斯

坦福大学大众传播学硕士学

位。曾任香港《国民日报》总

编辑、旧金山《少年中国晨

报》总编辑兼建国中学校

长。1952~1985年在耶鲁大

学教授中国语文、历史。性

喜文艺创作,自20世纪50年

代起在美国多家报刊发表诗

作,数十年来笔耕不辍。著

有诗集《风沙》、《天山》、《微

明》、《祈向》、《明诚》及散

文集《诗国门外拾》等。作

品曾入选《近五十年美国诗

选》(纽约时报,1970)。是

被美国诗坛中心――纽约诗

会邀请去朗读诗作的第一个

中国人。此外还编有语言方

面的词典和教材多种。现寓

美国南加州巴沙迪那市。

内容简介:

本书以英汉对照形式选收美籍华人黄伯飞教授创作并自译的

精美抒情短诗110余首。黄伯飞早年毕业于北京辅仁大学西方语

言文学系。1947年赴美深造,获斯坦福大学大众传播学硕士学

位。曾任香港《国民日报》总编辑、旧金山《少年中国晨报》总编辑

兼建国中学校长。1952年起在耶鲁大学教授中国语文、历史,在

校33年。性喜文艺创作。20世纪50年代开始发表诗作,数十年

来笔耕不辍。作品曾入选《近五十年美国诗选》(纽约时报,1970)。

是被美国诗坛中心――纽约诗会邀请去朗读诗作的第一个中国

人。本诗集分为英译中和中译英两个部分。作品既有对大自然的

赞美和咏叹,也有对现实与人生的感怀和思索;融合了西方现代诗

歌的表现技巧与东方古典诗词的音律之美。诗风清新、柔美,译文

流畅、传神,显示了作者良好的语言文学功底和纯熟的英汉著译能

力。对读者了解中外诗歌特点、提高英汉翻译技巧具有很大的启

迪、指导作用。

目录:

Preface 自 序 Part IPoemswritten inEnglish latertranslatedintoChinese 第一部分 英译中 1.Sequoia 红木 2.May IsHere 五月来到 3.Message 消息 4.ATea Maker 做茶人 5.Rain 雨 6.APond 水池 7.Each Drop ofRain 每一个雨点 8.Skin IsMy Cloth 皮肤是我的衣衫 9.Color 颜色 10. There Are Names 许多人的名字 11.Beset 夏围 12.SummerSolstice 夏至 13.TheWall 墙 14.On the Bea ch 海滩上 15.On the Border 边界 16.ATourist’sSoliloquy 旅游人的独白 17.ACandle 烛光 18. After AHeavy Snow 大雪 19.Intent 故意 20.Vase 瓶 21 AWell 井 22.ASatchel 手提包 23.Heav enly Moun tain 天山 24.HongKongAirportintheMorning 展望香港鲤鱼门及机场 25.Words 言语 26.Anxiety 烦恼 27.JuneDay 六月 28.TheWinterSolstice 冬至 29.ASnow Quilt 雪 30.Coun tOne 由一数起 31.Sort ofA LImerick WrittenforMy Reti remen tParty atYale 耶鲁光荣退休宴会中宣读谐作四首 32.YalecampusinRiot 耶鲁校园的骚动 33.Affections 情爱 34.Try 尝试 35.Hands 让我们握握手吧! 36.AWord 字 37.May Blooms into ABook 五月是一本书 38.AnEmptySummerDay 一个空寂的夏日 39.RainOn 雨不停 40.Summer 夏天 41.Harping 琴音 42.Some thing unsaid 要说就说吧! 43.Tear 泪珠 44.Processing 成诗过程 45.AFoliage ofMemory 秋林的记忆 46.Myth 世象的谜 47.Autumn 秋 48.Quit Driving 不开车了 49.The Crea tive Flame 创作的火焰 50.Recha rge 充电 51.TheLakeYonder 远远的一个湖 52.Christmastree 圣诞树 53.Climbing 登山 54.Move 移 55.Swallow 燕子 56.Beginners 初学游泳的孩子 57.AFoggy Morning 一个雾大的早晨 58.Young City Blue 城市青年的苦闷 59.Sublimity 崇高的峰顶 60 AHouse 一间房屋 61.AutumnSheen 秋日的荣光 62.Under theApple Tree 在苹果树下 63.Season’sNote 季候的附注 64.First Snow 初雪 65.Blue Butterfly 蓝色的蝴蝶 66.The Door 门 67.Lily oftheValley 铃兰 68.Sacr edLove 圣洁的爱 69.EachDay IsA GoodDay 每天都是个好日子 Part ⅡPoemswritteninChinese, later,translatedinto English 第二部分 中译英 70.新英伦时序 SeasonsofAnew Englander 71.初秋早步 AMorningStrollinEarlyFall 72.秋林 AutumnGrove 73.春来 Spring ’sComi ng 74.春 Spring 75.春问 NaiveAnxiety 76.机上口占 OnBoard ofAFlight 77.湖边春晚 SunsetinASpringDay 78.九月山游 AutumnScenes 79.微雨游阳明山,路过梅林 APlum GroveonMt。Yangming, Taipei 80.山色有无中 MountaininDistance 81.观鱼 Watching the Fish 82.菊 Chrysanthemum 83.窗外 ALookfromthe Window 84.江水绿悠悠 The River WaterIsGreen 85.林居 Inthe woods 86.管梦 DreamControl 87.管吃管住 Free Boa rding 88.写 ToWrite 89.当面错过 AMissing 90.山巅 On the Summit 91.读诗 InReadingPoetry 92.江上遇雨 CaughtinRain 93.丹枫 AMaple 94.来去 ItComes andGoes 95.象牙的心梳 ThePhase ofLove 96.不腐的分秒 The Imm orta lSeco nd 97.风定 TheWind Reposed 98.无邪的谎 ANaiveLie 99.心的牢门 My Confined Heart 100.纽约 NewYork 101.独奏 Reci tal 102.海滨沉思 MusingOn ABeach 103.六月的空气 TheAir ofJune 104.新人类 Newspecies 105.古楼窗 An Old Buil ding 106.父亲节 FatherDay 107.岁月 Time 108.山间 Inthe Mountain 109.微明 What IstoBeKnown 110.念亡友 InMemoryofAFriend 111.金山来客 Newcomer toOldGoldMountain 112.人生如泊车 Life IsAlike Parking 113.心灯 The Lamp -heart 114.诗裁缝 Poetry-tailor

相关推荐

追问
2025-03-04 9.3k
长安的荔枝
2025-03-05 4.8k

评论

暂无评论
登录发表评论