七屋

作者简介:
艾芙•丽泰•克罗提尔(Alev Lytle Croutier),著名作家、编剧、导演,土耳其唯一一位作品畅销二十多个国家的女作家。出生、成长于土耳其,现居旧金山和巴黎。著有小说《泪眼之宫》(The Palace of Tears ),非小说《后宫:面纱后的世界》(Harem:The World Behind the Veil )、《寻水而居》(Taking the Waters)。改编并参与执导了根据蒂莉•奥尔森中篇小说改编的电影《勿忘我》。 译者简介: 傅彦琦,女,1980年出生于福建泉州,现任教于厦门大学英语系,从事口笔译理论研究与实践。
内容简介:
四代女性的跌宕人生,极富想象力的家族传奇 一幅特殊的穆斯林风情图绘,一部穆斯林政治转型的杰出文本 克罗提尔,土耳其最负盛名、最具代表性的女作家 以家族故事为背景,历时7年完成,畅销22个国家 《国际先锋论坛报》《出版人周刊》《华盛顿邮报》《旧金山纪事报》《西雅图时报》等十多家媒体争相评论 克罗提尔以自己家族的故事为背景,在《七屋》中假借七所房屋之口讲述了四代杰出女性的故事,从奥斯曼帝国的君主制,到土耳其转变成一个共和政体国家:东西方文明的交会与扞格、传统与现代化的矛盾,全被融入了小说里。 这是一部关于丝绸家族四代杰出女性和她们生活过的七处房屋的传奇。从二十世纪早期士麦那的大屋,到奥林匹斯山下的丝绸庄园,从一个不起眼的镇上小屋,到一座现代化高楼中的公寓,家族住所的变迁见证了家族的兴衰。当公共浴室和女眷们让位于电影和手机,四位独特而充满力量的女性也饱尝了生活中的酸甜苦辣。 评价: 诗一般的意象,魔幻现实主义的元素,成熟的人物形象……让读者陶醉其中。——《出版人周刊》 《七屋》是一部具有异国情调、文笔优美的小说。克罗提尔才华横溢,她将历史与小说完美融合。在她笔下,土耳其好似谢赫拉莎德一般美丽。——伊莎贝尔·阿连德 作者怀旧的笔触,撩拨起读者久远的记忆,让爱佩提主人和女仆居住的房间……大众浴室中女人们的慵懒姿态,甚至厨房的精细布局都跃然眼前。——《国际先锋论坛报》 《七屋》是一篇非常棒的小说,假借见证了一个家族里成员们命运兴衰的七座房子的口吻来叙述。小说极具寓言式的心理洞察力,同时还兼具细腻而丰富的美感。从许多角度来看,该篇小说引人入胜,十分有趣。——《红颜:交际花盛衰录》的作者苏珊·格里芬 就像一张纹路精细的织毯交织错杂,《七屋》带领读者透过奥斯曼帝国时期公共浴室的雾气氤氲来感受历经动荡十年、战后不断发展的土耳其民主,讲述前后四代女主人公努力从复杂的过去——就像定格在琥珀里的丝蚕——走向未知的未来。——《棋之礼》的凯瑟琳·纳薇礼
目录:
Ⅰ 丝之精致 士麦那大屋(1918—1952) 丝绸庄园(1930—1958) 纺织公寓(1959—1960) 七根胡子街的青绿色房子(1961—1962) Ⅱ 浪荡女的回归 香蜜街(1997) 青绿色小屋(1997) 伊兹密尔大屋(1997) 鸣谢 指南说明 讨论话题 译后记
评论