天下皆知取之为取,而莫知与之为取。
--《后汉书》
:

日本和歌的翻译学研究

日本和歌的翻译学研究

出版社: 世界图书出版公司

出版时间: 2013-1

价格: 28.00元

ISBN: 9787510051531

【🔥扫码右侧二维码】

【📱扫码极速下载】浏览器自动唤起

💎独家资源·限时共享

内容简介:

《日本和歌的翻译学研究: 翻译及赏析》对日本和歌进行了翻译与研究。全书共有100篇和歌。每篇和歌由日文原歌、读音、由项目组所译的韵文体五言译诗、日文现代语译、词汇与语法注释、作者简介、作品鉴赏、思考题八部分内容组成。其中由项目组所译的译诗文本突出忠于原歌和诗意,日文现代语译突出贴切,词语与语法注释突出难点。

相关推荐

追问
2025-03-04 9.3k
长安的荔枝
2025-03-05 4.8k

评论

2024-05-27 22:29:03
漫步云端发表
《日本和歌的翻译学研究》是一部严谨而深入的著作,为我们打开了日本传统文化中和歌之美的窗口。书中精选了100篇经典和歌,并提供了全面的翻译与赏析,使读者能够领会和歌精妙的语言和意境。
2024-05-27 22:29:03
书海畅游发表
这本书不仅是和歌翻译的典范,也是日本文化研究的宝贵资料。通过对和歌的深入研究,作者为我们揭示了日本审美观念和精神世界的独特之处。读完此书,我对日本文化有了更加深刻的理解。
2024-05-27 22:29:03
文思泉涌发表
《日本和歌的翻译学研究》是一次学术与艺术的完美结合。作者以严谨的翻译策略,将和歌的韵律、意境和情感完美地呈现在汉语读者面前。每一篇和歌的赏析都发人深省,引领读者领略和歌中蕴含的人生哲理和艺术之美。
2024-05-27 22:29:03
书迷狂欢发表
这本书简直就是和歌翻译与赏析的教科书!作者团队功底扎实,将和歌的原意精准地传达给了读者。同时,书中还提供了详细的注释和背景介绍,帮助我们理解和歌的创作背景和文化内涵。
2024-05-27 22:29:03
学海无涯发表
《日本和歌的翻译学研究》是一本学术性很强但又通俗易懂的著作。作者深入浅出地讲解了和歌的翻译技巧和鉴赏方法,使读者能够快速掌握和歌翻译与赏析的精髓。作为一名日本文学爱好者,我强烈推荐这本书。
登录发表评论