笨鸟先飞早入林,笨人勤学早成材。
--《省世格言》
:

真境花园全译

真境花园全译

作者: 萨迪

出版社: 宁夏人民出版社

出版时间: 2000-1

价格: 13.50元

ISBN: 9787227020172

【🔥扫码右侧二维码】

【📱扫码极速下载】浏览器自动唤起

💎独家资源·限时共享

作者简介:

萨迪---sadi简介 萨迪(sadi,1213—1291) 13世纪阿拉伯著名穆斯林诗人、苏菲主义学者。一译“萨阿迪”。全名穆什莱菲丁·穆斯赖哈·萨迪。出生于波斯设拉子。其父是伊斯兰教苏菲派传教师。他早年在设拉子求学,14岁时丧父,家境贫困。后经人相助,到巴格达著名的尼采米亚大学学习伊斯兰教义和文学。学习期间,便能用波斯文、阿拉伯文写作,创作了许多优美的抒情诗。因不堪忍受学校严格的宗教制度束缚,中途辍学,离开巴格达。蒙古军入侵波斯后,他被迫背井离乡,开始长达30多年的苏菲巡游苦行生活。他的足迹西至埃及、马格里布、阿比西尼亚(今埃塞俄比亚),东至伊拉克、巴尔赫、印度和中国新疆的喀什噶尔(今喀什)。他沿街行乞,聚众讲道,宣传苏菲主义。萨迪曾15次徒步朝勤麦加克尔白,访问过阿塞拜疆的贝拉庸、大不里士,并向蒙古的阿巴喀汗进谏。在北非曾被十字军俘虏,送往的黎波里要塞充当苦役。他重返故乡设拉子时已进入中年,隐居乡里,潜心著述。萨迪作品保存下来的大多是抒情诗、鲁拜诗和颂诗等,都收入他的《全集》中。他的抒情诗约600多首,作品通过对花乌、山水、美女、静夜的描写,寄托了诗人对大自然的热爱和对美好人生的向往,他的诗结构严密,语言凝炼、流畅,韵律抑扬有致,是波斯文学史上的一枝奇蔽。萨迪的成名之作是《果园》和《蔷蔽园》。《果园》完成于1257年,是一部阐扬伊斯兰教哲理和道德准则的叙事长诗,包括仟悔、感恩、礼拜、正义、行善、教养、知足、谦逊、爱情等篇章和一篇很长的序诗。每章由一些生动的小故事组成,穿插以诗人的见解。每个故事大多以诗人在流浪生活中的亲身经历和见闻为题材,描写了帝王、贤哲、穆斯林、苏菲派苦行者等的不同生活和市民社会的风俗习惯。《蔷薇园》于1258年用韵体散文写成,内有故事和个人的奇闻轶事,正文中穿插点缀着各式短诗,引用了大量民间格言、警句、幽默小品等,揭露了现实社会的虚伪和黑暗,歌颂了人类的善与美。他以凝炼而精确的语言,表达出深刻的人生哲理,阐明了穆斯林的道德信条和行为规范,充满着智慧的光芒和炽热的宗教情感。萨迪的作品语言风格几百年来一直是波斯文学的典范。他被誉为“波斯古典文坛最伟大的人物”,其作品对后世影响很大,被译成几十种外国文字,受到读者的赞誉。《蔷薇园》有两种汉译本,译名为《真境花园》。

内容简介:

《真境花园》是中国伊斯兰教经堂教育故事体教材之一,波斯语原作名为“古丽司汤”,又译《蔷薇园》或《玫瑰园》。波斯语原意为“花园”,是取“涉足花园,驰目骋怀,园中一草一木,皆足怡心养性之义。”中文翻译者将原作者之意概括为:“鲜花满园足奇,六日香退色亦萎,试来吾国择一朵,芬芳不随四时移。”遂将此书名直译为“花园”后改为“真境花园”。 原著作者为波斯诗人萨迪*穆斯利哈(1184--1263)是古波斯四大文豪之一,也是世界文化名人之一。 《真境花园》是根据波斯古典文学传统的艺术形式,由诗体与散文体综合写成,共章和一个序言。前面七章都是以若干生动有趣的故事组成,并以哲理的或格言式的短诗作为结束,起到画龙点睛之用。第八章是最先写成的,主要由一些格言、谚语组成,几乎没有故事情节。此节题材多样,有的富于幻想,有的幽默诙谐,有的讽刺谴责。《真境花园》的基本思想特点是作者突出表现了穆斯林大众的愿望和要求,同时,作品主持正义,揭示伊斯兰的人生观和价值观,此书问世700多年来,以它的崇高精神境界,美学价值和所塑造的中世纪各个界层形形色色栩栩如生的人物,在宗教学,历史学和文学领域产生了巨大的影响,成为个国人民都喜爱的不朽之作。对各族穆斯林在道义上的阐扬精神上的陶冶,哲理上的辨析都产生过积极的影响。 -------------------------------------------------------------

目录:

相关推荐

追问
2025-03-04 9.3k
长安的荔枝
2025-03-05 4.8k

评论

2024-05-21 02:16:07
云霄飞渡发表
《真境花园全译》汇集了波斯古典文学的精粹,以诗体与散文体完美结合,营造出一个如梦似幻的境界。萨迪的文字充盈着智慧的火花,引领我们穿梭于大千世界,领略人生哲理的真谛。每一章节的故事都发人深省,短诗的点睛之笔更是令人回味无穷。这是一部不朽之作,值得我们细细品读,在纷繁复杂的现代生活中找到心灵的慰藉。
2024-05-21 02:16:07
高山流水发表
《真境花园全译》如同一幅波斯细密画,每个故事都是一幅精美的图景,展现着中世纪各个阶层的众生相。萨迪用幽默诙谐的笔触,揭示了人生的酸甜苦辣,并巧妙地融入伊斯兰教义,引领我们探索精神世界的归宿。这本书不仅是一部文学经典,更是一本宝贵的历史文献,让我们深入了解波斯文化的底蕴。
2024-05-21 02:16:07
书香墨雅发表
《真境花园全译》是一部穿越时空的经典著作。作者萨迪用他渊博的学识和深邃的人生感悟,为我们呈现了一部集故事、哲理、诗歌于一体的瑰宝。每一章节都堪称一幅人生百态图,既有对人性的洞察,也有对世事的反思。这部书不仅能带给我们精神上的陶冶,更能引发我们对生命的思考,启迪我们的智慧。
2024-05-21 02:16:07
知书达理发表
《真境花园全译》不愧为波斯文学的明珠。作者萨迪以灵动的笔触,将一个个寓意深远的寓言故事串联起来,宛如一串晶莹剔透的珍珠项链。书中的语言优美典雅,思想深邃隽永,带我们领略东方文学的无穷魅力。诵读这部经典,不仅能开阔眼界,还能净化心灵,讓我們在喧嚣的世界中寻找到一份宁静与平和。
2024-05-21 02:16:07
海阔天空发表
《真境花园全译》是一座智慧的宝库。萨迪以其独具一格的视角,将人生的真谛娓娓道来。书中的故事虽短,但蕴含着丰富的哲理,发人深省。每读一遍,都能从中汲取新的营养,滋养我们的心灵。这部经典之作,既适合作为文学鉴赏的教材,也适合作为人生修养的指南。
登录发表评论