红楼梦
作者简介:
黄 新 渠 1930年2月出生,成都市新都区人。1948年秋 在华西协和大学外文系学习,1951年冬毕业于北京外国语学院。 抗美援朝参军赴朝,曾任志愿军政治部英语翻译、四川师范大学 外语学院英语教授、新兴应用外语研究所所长等职。中国作家协会 会员、四川翻译文学学会副会会长。1982年1995年两次赴美讲学, 讲授中国历史文化与中国文学。主要著(译)作有:《鲁迅诗歌》英文 译注本1979年5月在香港三联书店和伦敦光华书店联合出版并在 欧洲独家发行;《红楼梦》英文缩写本(1991年9月由北京外语教学 与研究出版社出版,该书的美国版于1994年11月由美国紫竹出版 公司出版)、英汉对照《英美抒情诗选萃》、《译海浪花-黄新渠译文译 诗选集》、《美国东西海岸万里行》、《黄新渠诗选》等。1987年5月获 四川省作家协会和四川省翻译文学学会联合颁发《杰出文学翻译成就奖》; 四川省第三届文学奖、成都市人民政府颁发《第五届金芙蓉文学奖 特别奖》被列入《中国翻译家辞典》、《中国作家大辞典;美国传记 研究院选入《二十世纪500世界英才录》(第11版);收入英国剑桥 传记研究院《国际知识界名人录》(第13版);国际交流出版社收入 《世界名人录》(中国卷)第10版。
内容简介:
黄新渠先生是一位优秀的文学翻译家,他擅长于把我国古典和现代文学作品译成英文。他的英译鲁迅诗歌和唐宋诗词深受国内外读者欢迎。虽然《红楼梦》已有不少英译本,但黄新渠先生的这部新译本自有它的特色。首先它是一个英文简写本,适合于现代文明社会中生活节奏快速的广大读者阅读。其次,黄先生的英文译本用的是一种平易、地道而典雅的当代英语文体,它既能为国际读者所接受,又可供国内学习英语的读者欣赏和借鉴。
评论