汉英词语翻译漫话
2025-02-17 12:52:44
文学小说
7
内容简介:
本书作者长期从事英语教学与研究工作,数十年不间断地从第一手资料中积累有关汉英对译的实践用例,有许多真知灼见。本书由100多篇有关汉英对译的短文组成,以有话则长、无话则短的方式,探讨有关词语翻译的各个方面问题。内容不求四平八稳、面面俱到,而是专词专论、各有侧重;特点是寓抽象于具体,富有知识性和趣味性,在谈具体词语翻译的过程中体现词语翻译的一般原理。在进行英汉——汉英对比时,除对词语本身进行辨析,还对
目录:
评论